|
|||||||||||
Kontakt
ETH Zürich
Rektoratskanzlei
HG F 19
Rämistrasse 101
8092 Zürich
Tel. +41 44 632 30 00
Fax +41 44 632 10 61
Öffnungszeiten Schalter
Mo – Fr, 11:00–13:00
Telefonzeiten
Mo – Fr, 9:00–11:30, 14:00–16:00
Bachelor- und Masterstudierende erhalten die Zwischenzeugnisse in deutscher Sprache. Leistungsüberblicke können sowohl in Deutsch wie auch in Englisch erstellt werden. Dem Schlusszeugnis wird eine englische Übersetzung beigelegt; das Diploma Supplement wird zweisprachig (DE/EN) ausgestellt. Falls Sie vor dem Studienabschluss englischsprachige Zeugniskopien benötigen wenden Sie sich an die Rektoratskanzlei.
Übersetzungen von Vor- und Schlussdiplomzeugnissen müssen Sie selber vornehmen. Ebenso eine Übersetzung Ihrer Urkunde in eine andere Sprache als Deutsch, Französisch, Italienisch oder Englisch. Die Übersetzungen müssen 1:1 gemäss Originaldokument erfolgen; es darf nichts weggelassen und auch nichts hinzugefügt werden, z.B. Erläuterungen.
Senden Sie die Übersetzung/en per E-Mail als Microsoft Word-Datei an die Rektoratskanzlei. Diese wird Ihnen dann ein sog. "Transcript of Records" ausstellen. Die nachstehenden Musterdokumente mögen Ihnen dazu behilflich sein:
| Diplomurkunde (DOC, 26 kB) |
| Provisorische Notenbekanntgabe (DOC, 12 kB) |
| Schlussdiplom (DOC, 28 kB) |
| Vordiplome (DOC, 26 kB) |
| Vorgezogener Schlussdiplomteil (DOC, 33 kB) |
Dieses Vorgehen ist auch notwendig für Übersetzungen in Französisch und Italienisch.
Zeugnisse werden automatisch zusammen mit einer englischen Übersetzung zugestellt. Ausnahme: das Basisprüfungs-Zeugnis gibt es ausschliesslich auf Deutsch.
Das Original-Diplom wird einmalig und ausschliesslich in einer wählbaren Landessprache (Deutsch, Französisch oder Italienisch) erstellt. Nachdem das Original-Diplom ausgestellt wurde, kann gegen Gebühr zusätzlich eine beglaubigte Übersetzung in eine der anderen Landessprachen oder in Englisch erstellt werden. Rechnen Sie mit einer Lieferzeit von ungefähr zwei Wochen.
Urkunden, die den Abschluss einer Didaktischen Ausbildung bestätigen (Didaktischer Ausweis, Lehrdiplom, Didaktik Zertifikat, MAS SHE) werden ausschliesslich auf Deutsch erstellt. Es gibt keine Übersetzungen in eine andere Sprache oder entsprechende andersprachliche Bestätigungen.
Eidg. dipl. Apotheker
oder Apothekerin
Es werden nur Abschriften, Übersetzungen oder Kopien von
Diplomen angefertigt, die von der ETH ausgestellt wurden. Abschriften,
Übersetzungen oder Kopien des eidgenössischen Diploms sowie
Prüfungsresultate (1. und 2. Vordiplom, Schlussdiplom, Staatsexamen)
müssen beim Bundesamt für Gesundheit, Sektion
Medizinalprüfungen angefordert werden.
Eidg. dipl. Turn- und Sportlehrer
Es werden nur Abschriften, Übersetzungen oder Kopien von Zeugnissen und Diplomurkunden angefertigt, die von der ETH ausgestellt wurden. Abschriften, Übersetzungen oder Kopien des eidgenössischen Diploms müssen beim BASPO angefordert werden:
Bundesamt für Sport BASPO
Eidgenössische Hochschule für Sport Magglingen, EHSM
Hauptstrasse 247-253, 2532 Magglingen
Berufsoffizier
Erhältlich sind Abschriften, Übersetzungen oder Kopien von Zeugnissen und Diplomen, die das Bachelor-Studium in Staatswissenschaften für Berufsoffiziere betreffen und von der ETH ausgestellt wurden. Abschriften, Übersetzungen oder Kopien, welche den alten Diplomstudiengang als Berufsoffizier betreffen, müssen bei der Militärakademie (MILAK) an der ETH, c/o Kaserne, 8903 Birmensdorf, angefordert werden.
Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne
graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der
Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese
Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf
Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren. Weitere
Informationen finden Sie auf
folgender
Seite.
Important Note:
The content in this site is accessible to any browser or
Internet device, however, some graphics will display correctly
only in the newer versions of Netscape. To get the most out of
our site we suggest you upgrade to a newer browser.
More
information